• Præsidenten for det andalusiske PP mener, at regeringen har iværksat en samordnet operation for at skaffe en landingsbane for uafhængighederne til at blive løsladt fra fængslet
• Han mener, at fangerne for oprør og oprør "har taget præsidenten for regeringen som gidsel"
• "Hvis Díaz ønsker at fremme valget, er det ikke fordi han ikke har stabilitet, men fordi han ikke har et projekt, og fordi han vil dække over korruption"
Moreno, der var formand for den autonome eksekutivkomité for den andalusiske PP i morges i Malaga, har forsikret, at regeringen har iværksat 'Operation to save Mr. Junqueras', og har hårdt kritiseret kommentarerne fra flere medlemmer af den nationale direktion, som i sin udtalelse, "de er ikke isolerede kommentarer, men snarere en operation, der skal skaffe en landingsbane for independentistas at komme ud af fængslet."
Således mindede han om holdningen fra regeringsdelegerede i Catalonien, som i weekenden talte for at benåde fængslede politikere; eller vicepræsidenten for regeringen, Carmen Clavo, som har udtalt, at den forebyggende tilbageholdelse bør ophøre.
Ligeledes har han beskrevet som "politisk surrealisme", at ministeren for offentlige arbejder, José Luis Ábalos, sagde, at "PP har gjort staten Catalonien uafhængig". På samme måde har han kritiseret minister Batets udtalelser, der adskiller catalanerne fra spanierne; eller minister Borrells, der har erklæret, at "han ville have foretrukket, at dommeren ikke havde udstedt en ubetinget fængselsdom."
Juanma Moreno sagde, at "i Spanien har vi ni fanger for oprør og seks for oprør, som har taget præsidenten for regeringen som gidsel", som han sagde, "grænser til delirium", da han i går erklærede i Quebec (Canada), at problemerne er løst "med politiske midler".
Moreno sagde, at PSOE-vælgerne "er forvirrede" og krævede, at Sánchez "taler klart" og siger, "hvis det, du ønsker, er at støtte en ulovlig folkeafstemning i Spanien."
Præsidenten for det andalusiske PP sagde videre, at Sánchez-regeringen "generer mange usikkerhedsmomenter og usikkerheder" med dens "stød", og at denne holdning "skader Andalusien", hvorpå han mindede om den "uansvarlige ledelse" og " effekt kaldet” af immigrationspolitikken; eller at have sat 6.000 Navantia-job i fare i Cádiz-bugten.
Han understregede, at Spanien "har brug for et regeringsskifte og det klare og fornyede projekt fra PP og Pablo Casado", en ændring, som han i Andalusien beskrev som "presserende efter 40 års socialisme" i samfundet.
Med hensyn til debatten om et muligt valgfremskridt i Andalusien bekræftede han, at andalusierne og PP "ikke er ligeglade med datoen for valget, men snarere at de ikke længere spiller med stabilitet."
Han bebrejdede Juntaens præsident for "uansvarligt at lave rod ud af det og tilskynde til et klart valgklima fra den andalusiske regering", mens "vi har en doven og lammet regering."
"Hvis Díaz ønsker at fremme valget, er det ikke, fordi han ikke har stabilitet, men fordi han ikke har et projekt, og fordi han vil dække over korruption," sagde han.
I denne forstand beklagede han, at Ciudadanos har tilladt PSOE at lede Faffe-undersøgelseskommissionen ved ikke at støtte et PP-præsidentskab. »Man skal have et ansigt for at komme og sige, at de har smidt Chaves og Griñán ud, når PP har været indeslutningen af socialistiske drifter i 40 år. Vi er repræsenteret i 150 sager i PSOEs korruptionsdomstole for at forsvare andalusernes interesser. Vi kontrollerer den andalusiske regering, og takket være dette har PSOE's straffrihed grænser", tilføjede han.
Moreno sagde, at Andalusien "har vedtaget en blank lovgiver", og at mens "socialismen er helt udmattet", forvrænger præsidenten for Juntaen, Susana Díaz, "virkeligheden af, hvad der sker i vores land" med hensyn til uddannelse, sundhed eller beskæftigelse , sluttede han.